2010-2016, Paris.
I am obsessed with what people shield and reveal, willingly or not, in public spaces. And particulary in the subway. When transiting through the subway, people deal with the fact that they share proximity and protect their intimacy. I put my eyes in these situations. Since 2010 I have started a series in the Parisian subway and in subways of other cities around the world exclusively with my phone. I have started on hashtag in Instagram that is very popular: #SubwayThroughMyEyes. It is now shared by thousands of people around the world that share their vision of their local subway.
Je suis passionné par ce que les gens protègent et révèlent, volontairement ou non, dans les espaces publics, et particulièrement dans le métro. Lorsqu’ils passent dans le métro, les gens sont forcés de partager une certaine proximité, tout en protégeant leur intimité. Je tente de saisir ces moments. Depuis 2010, je poursuis une série dans le métro parisien et dans d’autres villes du monde, exclusivement avec mon smartphone. J’ai d’ailleurs créé un hashtag sur Instagram qui est devenu très populaire: #SubwayThroughMyEyes. Il est aujourd’hui partagé par des milliers de personnes dans le monde, qui partagent leur vision de leur métro.